Kiekvienas turime balsą, tačiau tik mūsų visų balsai sudaro mūsų ateities balsų chorą.

 

 

 

Džiaugėmės kiekvienu europiečiu, atvirai ir nuoširdžiai atiduodančiu čia savo balsą už Europos ateitį, projektą „fairstep“ ir mūsų darbą.

 

Balsuokite už Europos žmones, balsuokite už save.

 

Hinweis: Bitte die mit * gekennzeichneten Felder ausfüllen.

 

Sutikimas:


Siųsdama(s) savo balsą suteikiu teisę skelbti mano balsą ir pažymėtus duomenis interneto svetainėje „fairstep“.

Turiu teisę bet kada atšaukti skelbimą. 

Svetainei „fairstep“ suteikiama teisė naudoti mano balsą visą arba iš dalies savo visuomeninėje veikloje ir kitur (pvz., spaudiniuose).

Tvirtinu, kad tai mano asmeninis balsas, kurį atiduodu savo noru ir neverčiama(s).

Taip pat patvirtinu, kad pagal įstatymą esu pilnametė (-is) arba turiu tėvų sutikimą.

 

 

 

 

 

 

 

Šio teksto vertimą į lietuvių kalbą organizavo „Vertėjai be sienų“ (angl. „Translators without Borders“, TWB) – nepriklausoma viešoji organizacija, padedanti  nevyriausybinėms įstaigoms ir remianti jų humanitarinę veiklą teikdama nemokamus profesionalius vertimus. Vertėja – Loreta Alechnavičiūtė Hoffmann

 

Closeness creates understanding -

Distance causes misunderstanding!

Current topic on Facebook:

Movie: "just a scarf"