fairstep -       ??? 

 

                fairstep -  

 

     fairstep - fairstep -  

 

???                fairstep

 

 

Φυσικά και αναζητήσαμε ένα κατάλληλο λογότυπο και μια γραμματοσειρά για την fairstep. Πράγματι, υπήρξαν κάποιες πολύ καλές ιδέες. Ωστόσο, καταλήξαμε στο συμπέρασμα πως το λογότυπο θα αφορά όλους τους Ευρωπαίους και γι' αυτό το λόγο η απόφαση αυτή ανήκει μόνο σε εκείνους.

 

Έτσι καταλήξαμε στο παρακάτω συμπέρασμα:

 

Να σας προσκαλέσουμε να μοιραστείτε μαζί μας τις δικές σας προτάσεις, ανεξάρτητα εάν είστε ερασιτέχνες ή επαγγελματίες, έτσι ώστε, στη συνέχεια να γίνει η επιλογή. Τι ταιριάζει καλύτερα στο όραμα και το στόχο μας;

Όλα τα αξιοποιήσιμα λογότυπα θα δημοσιευτούν και στη συνέχεια θα διεξαχθεί ψηφοφορία όλων των πολιτών της Ε.Ε. για την ανάδειξη του επικρατέστερου

 

 

 

 

 

 

 

Η μετάφραση στα ελληνικά πραγματοποιήθηκε από τους Translators without Borders (TWB - Μεταφραστές χωρίς Σύνορα), έναν ανεξάρτητο κοινωφελή οργανισμό, ο οποίος υποστηρίζει τις ΜΚΟ, έτσι ώστε, να αναπτυχθεί το ανθρωπιστικό τους έργο, παρέχοντας δωρεάν επαγγελματικές μεταφράσεις. Μεταφραστής: Ειρήνη Κούκια

 

 

Closeness creates understanding -

Distance causes misunderstanding!

Current topic on Facebook:

Movie: "just a scarf"